首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 黄池月中共酌得池字 > 宿雁不堪托
“宿雁不堪托”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“宿雁不堪托”出自哪首诗?
答案:
“宿雁不堪托”出自:
宋代
梅尧臣的 《黄池月中共酌得池字》,
是一首五言诗, 诗句拼音为: sù yàn bù kān tuō
,诗句平仄: 仄仄仄平仄 。
问题2:“宿雁不堪托”的上一句是什么?
答案:
“宿雁不堪托”的上一句是: 葆鬓怯霜吹 , 诗句拼音为: bǎo bìn qiè shuāng chuī
,诗句平仄: 仄仄仄平仄 。
问题3:“宿雁不堪托”的下一句是什么?
答案:
“宿雁不堪托”的下一句是: 乡人知未知 , 诗句拼音为: xiāng rén zhī wèi zhī
,诗句平仄:平平平仄平。
“宿雁不堪托”全诗
黄池月中共酌得池字 (huáng chí yuè zhōng gòng zhuó dé chí zì)
。
朝代:宋 。
作者: 梅尧臣。
将归谢公郡,喜见阮家儿。但对月和水,那能酒似池。衰形疑镜照,葆鬓怯霜吹。宿雁不堪托,乡人知未知。
平平仄平仄,仄仄仄平平。仄仄仄平仄,仄平仄仄平。平平平仄仄,仄仄仄平平。仄仄仄平仄,平平平仄平。
jiāng guī xiè gōng jùn , xǐ jiàn ruǎn jiā ér 。 dàn duì yuè hé shuǐ , nà néng jiǔ sì chí 。 shuāi xíng yí jìng zhào , bǎo bìn qiè shuāng chuī 。 sù yàn bù kān tuō , xiāng rén zhī wèi zhī 。
“宿雁不堪托”繁体原文
黄池月中共酌得池字
將歸謝公郡,喜見阮家兒。但對月和水,那能酒似池。衰形疑鏡照,葆鬢怯霜吹。宿雁不堪託,鄉人知未知。
“宿雁不堪托”韵律对照
平平仄平仄,仄仄仄平平。
将归谢公郡,喜见阮家儿。
仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
但对月和水,那能酒似池。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
衰形疑镜照,葆鬓怯霜吹。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
宿雁不堪托,乡人知未知。
“宿雁不堪托”全诗注音
jiāng guī xiè gōng jùn , xǐ jiàn ruǎn jiā ér 。
将归谢公郡,喜见阮家儿。
dàn duì yuè hé shuǐ , nà néng jiǔ sì chí 。
但对月和水,那能酒似池。
shuāi xíng yí jìng zhào , bǎo bìn qiè shuāng chuī 。
衰形疑镜照,葆鬓怯霜吹。
sù yàn bù kān tuō , xiāng rén zhī wèi zhī 。
宿雁不堪托,乡人知未知。
“宿雁不堪托”全诗翻译
译文:归来谢公的郡城,我高兴地见到了阮家的儿子。只是在月光和水面前,怎么能有酒般的清澈呢。我的颓废身形似乎被镜子照映出来,白发害怕霜风吹拂。停留的候鸟无法传达我的思念,乡亲们是否知道我未曾告知的心情。 总结:诗人归谢公的郡城,喜见到阮家的儿子,但他心中忧郁,感叹月和水无法与酒相比。他感觉自己的形象衰老,白发被寒风吹得害怕,而停在他乡的候鸟无法传达他对乡亲的思念,他不知道乡亲们是否了解他内心未曾告知的情感。整首诗抒发了诗人的离愁和思乡之情。
“宿雁不堪托”总结赏析
赏析:这首诗《黄池月中共酌得池字》是唐代梅尧臣的作品。诗人借助夜晚的月光和水面的倒影,表达了对远方亲友的思念之情。诗中第一句“将归谢公郡,喜见阮家儿。”诗人提到了要归去谢公的郡地,同时感到高兴地遇见了阮家的亲人或朋友。这里呈现了对重逢的喜悦之情。接下来的两句“但对月和水,那能酒似池。衰形疑镜照,葆鬓怯霜吹。”描写了诗人与亲友共饮的场景。月光映照在池水中,使得池水如同酒一般,但诗人的衰老之相照在镜中,白发因霜风而显得有些畏缩。这里通过月光和水面的对比,表达了岁月无情的变迁和人生的沧桑。最后两句“宿雁不堪托,乡人知未知。”表达了诗人的离愁。他感到宿雁无法传达他的思念之情,而乡人是否知晓他的心意还是未知之数。这里暗示了诗人与家乡亲友的距离和思念之苦。